Kate DiCamillo - Eduard a jeho zázračná cesta

Čo urobíte, keď v živote náhle pocítite túžbu zažiť happyend? Keď jednoducho potrebujete uveriť, že svet sa má fajn, a veci, ktoré ste sa naučili ako dieťa stále platia. A ony platia!

Ja vtedy potrebujem rozprávky. 

Do slovenčiny preložila Mária Štefánková

Do slovenčiny preložila Mária Štefánková

Kate DiCamillo je americká spisovateľka, ktorá sa narodila vo Philadeplhii, vyrastala v Clermonte a momentálne žije v Minneapolise. Nie je vydatá a nemá deti. Zato má netere a synovcov.

Rada o sebe hovorí ako o rozprávačke príbehov, a verte mi, jej príbeh o Eduardovi a jeho zázračnej ceste, ktorý som si od nej prečítala, je náádherný. 

Viete aké je to, keď máte pocit, že ste energiu vkladali do ľudí, vzťahov a situácií, ktoré nepretrvali? Tak potom viete, o čom je láska. Ale aj keď to už viete, je pekné si to pripomínať.

 

A o lásku ide aj v príbehu Kate DiCamillo.

Eduard Tulane je zajac. Porcelánový zajac, aby som bola presná. Žije na Egyptskej ulici a patrí dievčatku Abi, ktoré ho zbožňuje. Raz ho vezme na výlet loďou, a Eduard nešťastne spadne na dno oceánu. Dlho tam leží, až kým ho nenájde starý rybár. Odvtedy putuje z rúk do rúk a počas tejto zázračnej cesty nachádza vo svojom chladnom porcelánovom srdci to, čo nikdy predtým nepocítil.

Eduardov príbeh si viem celkom živo predstaviť sfilmovaný. Odchádzala by som z kina úplne rozcitlivená a v slzách. Kate píše nežne, vtipne, s láskou a pritom veľmi civilne a moderne. Napriek tomu je v jej hlavných hrdinoch toľko starostvetskej elegancie, koľko sa do nich len zmestilo. Už len to meno pre zajaca, Eduard Tulane! Eduard nosí skvelý, na mieru šitý oblek, má dokonca aj vlastné hodinky! 

"Srdce puká a puká, a také puknuté žije. Musí ísť temnotou, temnotou čoraz hlbšou a neobzerať sa." Prvýkrát poviete ach, keď knihu vezmete do rúk, druhýkrát, keď zbadáte ilustrácie vo vnútri, a potom tretí raz, pri tomto citáte, ktorý autorka použila na úvod. Je z knihy Stanleyho Kunitza The testing-Tree....no a potom už achkať neprestanete. 

"Srdce puká a puká, a také puknuté žije. Musí ísť temnotou, temnotou čoraz hlbšou a neobzerať sa." Prvýkrát poviete ach, keď knihu vezmete do rúk, druhýkrát, keď zbadáte ilustrácie vo vnútri, a potom tretí raz, pri tomto citáte, ktorý autorka použila na úvod. Je z knihy Stanleyho Kunitza The testing-Tree....no a potom už achkať neprestanete. 

Krásne ilustrácie Bagrama Ibatoullina robia z knižky Eduard a jeho zázračná cesta naozaj malé umelecké dielko. Veľmi vydarené.

Z celej knihy vanie príjemná melancholická retro atmosféra dávno poznaného, prežitého, a pritom stále platného. 

V duchu sa mi vybavuje ako sa dedí z generácie na generáciu. Ako ju mamy a otcovia čítajú deťom, a tie zasa svojim deťom, atakďalej..A ako ošúchanosťou a obchytanosťou získava na hodnote a kráse.

Kniha je podľa môjho laického názoru určená pre trocha staršie deti, povedala by som, že tak od 8-9 rokov, závisí od konkrétneho dieťaťa a jeho vnímavosti. Určite ale odporúčam prečítať všetkým dospelým!

 

Príbeh Kate DiCamillo Eduard a jeho zázračná cesta je taký krásny, až vám bude od lásky pukať srdce. A bude to jedna z najkrajších bolestí. Ja som kúpila hneď  dve, jednu pre dobrého priateľa... 

 

Zuzana ZávodskáComment